Recherche tout champ | Recherche avancée | Nouvelle recherche | Page d'accueil |
Titre : | Phèdre ; Oui, Prince, je languis, je brûle pour Thésée (2ème acte) | ||||
Compositeur(s) et-ou auteur(s) : | Racine, Jean | ||||
Interprète(s) : | Després, Suzanne | ||||
Genre : | Diction : théâtre | ||||
Fichier audio : | |||||
Photo(s) : |
| ||||
Support d'enregistrement : | Cylindre | ||||
Format : | Inter (enregistrement acoustique) | ||||
Lieu d'enregistrement : | Paris, France | ||||
Marque de fabrique, label : | Pathé | ||||
Numéro de catalogue : | 3307 | ||||
Numéro de matrice : | 11913P | ||||
Date de l'enregistrement : | 1903 | ||||
Instruments : | Déclamation, diction, monologue | ||||
Couleur de la pâte : | noir moulé | ||||
État : | abon, moisi au début | ||||
Vitesse (tours/minute) : | 160 | ||||
Matériel employé au transfert : | Archéophone | ||||
Date du transfert : | 15-10-2002 | ||||
Commentaires : | Texte du contenu ci-joint. | ||||
Texte du contenu : | Phèdre, de Jean Racine ; Oui Prince, je languis (Acte II, scène 5)
Oui, prince, je languis, je brûle pour Thésée. Je l'aime, non point tel que l'ont vu les enfers, Volage adorateur de mille objets divers, Qui va du dieu des morts déshonorer la couche ; Mais fidèle, mais fier, et même un peu farouche ; Charmant, jeune, traînant tous les cœurs après soi ; Tel qu'on dépeint nos dieux, ou tel que je vous vois Il avait votre port, vos yeux, votre langage ; Cette noble pudeur colorait son visage, Lorsque de notre Crète il traversa les flots, Digne sujet des vœux des filles de Minos. Que faisiez-vous alors ? Pourquoi sans Hippolyte Des héros de la Grèce assembla-t-il l'élite ? Pourquoi, trop jeûne encor, ne pûtes-vous alors Entrer dans le vaisseau qui le. mit sur nos bords ? Par vous aurait péri le monstre de la Crète Malgré tous les détours de sa vaste retraite : Pour en développer l'embarras incertain, Ma sœur du fil fatal eût armé votre main. Mais non, dans ce dessein je l'aurais devancée, L'amour m'en eût d'abord inspiré la pensée : C'est moi, prince, c'est moi dont l'utile secours Vous eût du labyrinthe enseigné les détours. Que de soins m'eût coûtés cette tête charmante ! Un fil n'eût point assez rassuré votre amante : Compagne du péril qu'il vous fallait chercher, Moi-même devant vous j'aurais voulu marcher ; Et Phèdre, au labyrinthe avec vous descendue, Se serait avec vous retrouvée ou perdue. |
Recherche tout champ | Recherche avancée | Nouvelle recherche | Page d'accueil |