Recherche tout champ | Recherche avancée | Nouvelle recherche | Page d'accueil |
Titre : | Still ist die Nacht |
Compositeur(s) et-ou auteur(s) : | Abt, Franz Wilhelm |
Interprète(s) : | Leonhardt, Robert |
Genre : | Mélodie de concert |
Fichier audio : | |
Support d'enregistrement : | Cylindre |
Format : | Standard (enregistrement acoustique) |
Lieu d'enregistrement : | Berlin, Allemagne |
Marque de fabrique, label : | Edison |
Numéro de catalogue : | 15483 |
Numéro de matrice : | 1 |
Couleur de la pâte : | noir moulé |
Vitesse (tours/minute) : | 160 |
Matériel employé au transfert : | Archéophone, pointe Edison elliptique sur Ortofon |
Date du transfert : | 01-12-2002 |
Commentaires : | Texte du contenu ci-joint. L'auteur du texte est inconnu. Tiré de : Franz Wilhelm Abt : "Erinnerung", op. 240 (Drei Lieder) no. 1, (1873). Il existe une autre composition sur le même poème, publiée en 1900 par : P. H. Thielen , "Erinnerung", op. 74, [soprano, alto, four-part men's chorus, and piano], Regensburg, Coppenrath Verl. [Source :http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=263 ] |
Texte du contenu : | Erinnerung
Still ist die Nacht; nur leise klingen wieder aus duft'gem Hain die Nachtigallen Lieder, viel tausend Sterne glüh'n in schönster Pracht und halten treu am Himmelszelte Wacht; mein Herz auch glühet wieder, Still ist die Nacht. Still war die Nacht. Der sanfte Hauch vom Süden erweckte kosend ringsum Blüt' an Blüte, als mich der Weg zu dir, mein Lieb, gebracht, da heben wir geträumet und gelacht, und manche Hoffnung glühte. Still war die Nacht. Still ist die Nacht. Der Winter naht, der weisse, drum hab' im Herzen ich noch einmal leise an meiner Jugend schönen Traum gedacht, erinnerung hat mir dein Bild gebracht, nun fliessen Tränen, heisse. Still ist die Nacht. |
Recherche tout champ | Recherche avancée | Nouvelle recherche | Page d'accueil |