Recherche tout champRecherche avancéeNouvelle recherche Page d'accueil  

Tout champ :
   

 

Titre :Prince et bergère
Compositeur(s) et-ou auteur(s) :Desormes, Louis-César ; Lamy, François
Interprète(s) :Anonyme(s) ou interprète(s) non identifié(s)
Genre :Café-concert
Fichier audio :
Photo(s) :Photo
Support d'enregistrement :Cylindre
Format :Standard (enregistrement acoustique)
Lieu d'enregistrement :Paris, France
Marque de fabrique, label :[Marque ou fabricant non identifié, cylindre en boîte Bordeaux]
Date de l'enregistrement :1898-1900
Instruments :piano acc.
Couleur de la pâte :marron
État :abon
Vitesse (tours/minute) :122
Matériel employé au transfert :Archéophone, pointe 2 minutes sur Stanton, Elberg MD12 : courbe flat, passe-bas 4kHz, Cedar X declick, decrackle, dehiss
Date du transfert :12-03-2012
Commentaires :Texte du contenu ci-joint. F.M.L. Manufacture française de cylindres pour phonographes
Texte du contenu :Prince et bergère

Création : Velly (1892 au Grand Concert Parisien) - Paroles : François Lamy - Musique : Louis-César Desormes - Éditeur : Ch. Egrot, Paris


Une jeune bergère
Lahiti holahiho
S'en allait à Nanterre
Lahiholala
Elle rencontre un prince
Qui lui dit : Mon poulot
Veux-tu que je te lance
Dans le monde comme il faut ?

{yodel}

{x2:}
Ah ! répondit la belle
Seigneur, dé gué sèche celle ? (*)
Le prince répond d'un ton revêche :
Ja, mé gué sèche ! (*)

Suis-moi, belle Lisette
Lahiti holahiho
J' veux pas quitter mes bêtes
Lahiholala
Viens, pour calmer ta peine
Je te promets qu' là-bas
Dans le pays où j' t'emmène
Les bêtes ne manquent pas

{yodel}

{x2:}
Ah ! répondit la belle
Seigneur, dé gué sèche celle ?
Le prince répond d'un ton revêche :
Ja, mé gué sèche !

Aurai-je pour coiffure [Mme Rollini : Aurai-je ma voiture]
Lahiti holahiho
Des bijoux, des parures ?
Lahiholala
T'auras des domestiques
Tu dans'ras chez Bullier
Aux Folies-Dramatiques
Je te f'rai débuter

{Yodel}

{x2:}
Ah ! répondit la belle
Seigneur, dé gué sèche celle ?
Le prince répond d'un ton revêche :
Ja, mé gué sèche !


----------
(*) transcription phonétique / patois alémanique ?



Permalien : http://www.old.phonobase.org/8032.html

  Recherche tout champRecherche avancéeNouvelle recherche Page d'accueil